Metod
Lärarens "översättningsteam" för elevens testresultat utgörs av skolpsykologen och en specialpedagog, som gärna tillhör kommunens centrala resursteam.
Metoden - pedagogisk översättning av WISC-testresultat - är i grunden ett sätt att kommunicera.
Mellan en yrkesgrupp (läraren) och en annan yrkesgrupp (psykologen).
Lärarens befintliga erfarenheter av eleven och etablerade yrkeskunskap kan kompletteras med testningens resultat av elevens styrkor och svagheter.
Läraren får möjlighet att reflektera över tänkbara sätt att gynna den pedagogiska vardagen för eleven.
Syftet med metoden är att finna den testade elevens unika sätt att fungera i inlärningssammanhang.
Du finner en sammanfattande beskrivning av metoden i min artikel i tidskriften DYSLEXI.
